Pubblicazioni
“Twitter Donne”, in Il funambolo, n.9, marzo 2009, Trento
“Il tandem”, in Il funambolo, n.8, dicembre 2008, Trento
“Lolita/Juanita”, in Il funambolo, n. 7, settembre 2008, Trento
“Siamo tutti migliori quando ci amano, Giga per 8 ancora 9 poi e troppe virgole”, in Il mestiere di riflettere. Storie di traduttori e traduzioni, a cura di Chiara Manfrinato, Roma: Azimut 2008
“Ogni pensiero sul filo è una caduta in agguato”, in Il funambolo, n. 6 giugno 2008, Trento
“Che cos’è la traduzione”, in Gli autori invisibili, a cura di Ilide Carmignani, Lecce: Besa 2008
“Nota del traduttore”, in Ben Marcus, L’età del fil di ferro e dello spago, Padova: Alet 2006
“Nota del traduttore”, in Ben Marcus, Il costume di mio padre, Padova: Alet 2004
Cura del volume di Bram Stoker, Dracula, La Biblioteca di Repubblica, Roma: Gruppo Editoriale L’Espresso 2003
“Corsi e ricorsi”, L’Indice, maggio 2001
“Il teatro delle donne in America negli ultimi vent’anni”, in L’arte femminile in scena, a cura di P. Trivero e B. Lanati , Torino: Tirrenia Stampatori 1995
“Biobibliografia”, in Charles Dickens, David Copperfield, Torino: Einaudi 1995
ABC della traduzione letteraria, Torino: Tirrenia Stampatori 1994
Cura dell’edizione bilingue di Herman Melville, Bartleby, the Scrivener, The Paradise of Bachelors, e The Tartarous of Maids, Torino: Einaudi 1994
”Cronologia” e “Bibliografia”, in Daniel Defoe, Fortune e sfortune della famosa Moll Flanders, Torino: Einaudi 1994
“Biobibliografia”, in Walt Whitman, Foglie d’erba, Torino: Einaudi 1993
“Nota introduttiva”, in Herman Melville, Billy Budd e altri racconti, cur. E. Giachino, Torino: Einaudi 1992
“Nomina nuda tenemus”, in La traduzione del testo poetico, F. Buffoni cur., Milano: Guerini e Associati 1989
Cura dell’edizione scolastica di Edgar Lee Masters, Antologia di Spoon River, Torino: Einaudi 1985

ho prenotato “il mestiere di riflettere”
buona domenica
Da: fabi su 19 Ottobre 2008
alle 9:08 am